Previous Home Next
Book 08 Ruth08:001:001 Now it came to pass in the days when the judges ruled, that 08:001:002 And the name of the man was Elimelech, and the name of his 08:001:003 And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her 08:001:004 And they took them wives of the women of Moab; the name of the 08:001:005 And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman 08:001:006 Then she arose with her daughters in law, that she might 08:001:007 Wherefore she went forth out of the place where she was, and 08:001:008 And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each 08:001:009 The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the 08:001:010 And they said unto her, Surely we will return with thee unto 08:001:011 And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with 08:001:012 Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to 08:001:013 Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay 08:001:014 And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah 08:001:015 And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her 08:001:016 And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from 08:001:017 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the 08:001:018 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, 08:001:019 So they two went until they came to Bethlehem. And it came to 08:001:020 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for 08:001:021 I went out full and the LORD hath brought me home again empty: 08:001:022 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in 08:002:001 And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of 08:002:002 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the 08:002:003 And she went, and came, and gleaned in the field after the 08:002:004 And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the 08:002:005 Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, 08:002:006 And the servant that was set over the reapers answered and 08:002:007 And she said, I pray you, let me glean and gather after the 08:002:008 Then said Boaz unto Ruth, Hearest thou not, my daughter? Go 08:002:009 Let thine eyes be on the field that they do reap, and go thou 08:002:010 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, 08:002:011 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed 08:002:012 The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee 08:002:013 Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for 08:002:014 And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat 08:002:015 And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young 08:002:016 And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and 08:002:017 So she gleaned in the field until even, and beat out that she 08:002:018 And she took it up, and went into the city: and her mother in 08:002:019 And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned 08:002:020 And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the 08:002:021 And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt 08:002:022 And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my 08:002:023 So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end 08:003:001 Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall 08:003:002 And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou 08:003:003 Wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment 08:003:004 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the 08:003:005 And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do. 08:003:006 And she went down unto the floor, and did according to all 08:003:007 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he 08:003:008 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and 08:003:009 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine 08:003:010 And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for 08:003:011 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that 08:003:012 And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there 08:003:013 Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he 08:003:014 And she lay at his feet until the morning: and she rose up 08:003:015 Also he said, Bring the vail that thou hast upon thee, and 08:003:016 And when she came to her mother in law, she said, Who art 08:003:017 And she said, These six measures of barley gave he me; for he 08:003:018 Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the 08:004:001 Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, 08:004:002 And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit 08:004:003 And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of 08:004:004 And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the 08:004:005 Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of 08:004:006 And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I 08:004:007 Now this was the manner in former time in Israel concerning 08:004:008 Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he 08:004:009 And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are 08:004:010 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I 08:004:011 And all the people that were in the gate, and the elders, 08:004:012 And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bare 08:004:013 So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in 08:004:014 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath 08:004:015 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a 08:004:016 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became 08:004:017 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is 08:004:018 Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron, 08:004:019 And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab, 08:004:020 And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, 08:004:021 And Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed, 08:004:022 And Obed begat Jesse, and Jesse begat David. Previous Home Next |
?eská (Czech) ? English ? Deutsch (German) ? ??? (Japanese) ? Français (French) ? Polski (Polish) ? Suomi (Finnish) ? Svenska (Swedish) ? Nederlands (Dutch) ? Español (Spanish) ? Italiano (Italian) ? Norsk (Norwegian Bokmċl) ? Português (Portuguese) ? Român? (Romanian) ? ??????? (Russian) ? Türkçe (Turkish) ? ?????????? (Ukrainian) ? ?? (Chinese)
??????? (Arabic) ? ????????? (Bulgarian) ? Bosanski (Bosnian) ? Català (Catalan) ? Cymraeg (Welsh) ? Dansk (Danish) ? ???????? (Greek) ? Esperanto ? Eesti (Estonian) ? Euskara (Basque) ? Galego (Galician) ? ????? (Hebrew) ? ?????? (Hindi) ? Hrvatski (Croatian) ? Magyar (Hungarian) ? Ido ? Bahasa Indonesia (Indonesian) ? Íslenska (Icelandic) ? Basa Jawa (Javanese) ? ??? (Korean) ? Latina (Latin) ? Lëtzebuergesch (Luxembourgish) ? Lietuvi? (Lithuanian) ? Latvie?u (Latvian) ? Bahasa Melayu (Malay) ? Plattdüütsch (Low Saxon) ? Norsk (Norwegian Nynorsk) ? ????? (Persian) ? Sicilianu (Sicilian) ? Sloven?ina (Slovak) ? Sloven??ina (Slovenian) ? ?????? (Serbian) ? Basa Sunda (Sundanese) ? ????? (Tamil) ? ??? (Thai) ? Ti?ng Vi?t (Vietnamese)
Afrikaans ? Asturianu (Asturian) ? ?????????? (Belarusian) ? Kaszëbsczi (Kashubian) ? Frysk (Western Frisian) ? Gaeilge (Irish) ? Interlingua ? Kurdî (Kurdish) ? Kernewek (Cornish) ? M?ori ? Bân-lâm-gú (Southern Min) ? Occitan ? ??????? (Sanskrit) ? Scots ? Tatarça (Tatar) ? ???? (Urdu) Walon (Walloon) ? ????? (Yiddish) ? ??/??? (Classical Chinese)