Ailier (rugby à XV)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Pour les articles homonymes, voir Ailier.
Lexique du rugby à XV

Joueurs (avec leurs numeros traditionnels)

Espaces

  • En-but
  • 22 mètres
  • ligne de hors-jeu

Actions de jeu

Décompte des points
Règles

Tous les articles

Au rugby à XV, l'ailier (11 ou 14) (gauche et droit) (en anglais : wing) est l'un des quinze postes habituels. On trouve deux ailiers dans une équipe. C'est un joueur faisant partie des trois quarts.

D'un gabarit plus petit, ils sont en bout de ligne d'attaque. Leur vitesse doit leur permettre de s'infiltrer dans l'espace non occupé pour aller marquer un essai. Ce sont des finisseurs, les meilleurs marqueurs d'essai. En phase offensive, ils ne doivent pas forcément se cantonner à leur aile et peuvent aller sur l'autre côté et ainsi créer des surnombres pour passer la défense. S'ils sont surtout réputés pour leurs essais marqués, ils doivent être de bons défenseurs et plaqueurs pour défendre sur leurs vis-à-vis mais aussi empêcher les touches (dans la mesure du possible) qui permettent à l'adversaire d'occuper le terrain.

Les joueurs jouant à ce poste sont généralement les plus légers des arrières, moins cependant que les demis de mêlée. Ils ont cependant tendance depuis le début des années 90 à être la fois rapide et costaud, comme le sont souvent les joueurs originaires des îles Tonga, Samoa, qui exploitent alors leur inertie pour ne plus pouvoir être stoppés une fois lancés. Jonah Lomu est l'exemple le plus frappant de ce nouveau type d'ailier, symbolisant les transformations qu'a impliqué le passage au rugby professionnel. Il reste toutefois des ailiers de gabarit plus modeste jouant davantage sur leur tonicité et leurs appuis dans les petits espaces : Austin Healey, Christophe Dominici, Breyton Paulse, Shane Williams et James Simpson-Daniel.

Image:Compoequirugby.gif

[modifier] Grands noms

Voici quelques valeurs sûres voire même des étoiles au poste d'ailier :

[modifier] Voir aussi

Autres langues

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)