Automatic Position Reporting System

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Logo du mode APRS
Logo du mode APRS

L'Automatic Position Reporting System (système de suivi automatique des positions) (APRS) est un mode de transmission numérique utilisé par les radioamateurs. Utilisant le même protocole que le packet radio, l'AX-25 la version amateur de l'X 25, l'APRS permet aux opérateurs de positionner en temps réel d'autres stations ou éléments nécessaire à l'activité radioamateurs.

[modifier] Description

APRS™ est l'abréviation de Automatic Position Reporting System (système de suivi automatique des positions), qui a été introduit par Bob BRUNINGA, WB4APR, lors de la TAPR/ARRL Digital Communication Conference de 1992.

L'abréviation APRS™ est un logiciel et une marque de commerce déposée.

Fondamentalement, l'APRS™ est un protocole de communication packet pour diffuser des données en direct vers tous les utilisateurs du réseau, et cela en temps réel ! Sa caractéristique principale est la combinaison du packet radio avec le réseau satellite Global Positioning System (GPS), permettant aux radioamateurs de visualiser automatiquement les positions des stations radio et de divers objets sur des cartes apparaissant sur le PC. D'autres possibilités qui ne sont pas directement reliées au suivi automatique des positions sont également disponibles tels que les reports météo, la recherche de balise et les messages.

L'APRS™ est différent du packet commun sur plusieurs aspects :

  • Il permet la visualisation de cartes et d'autres données pour la localisation des véhicules et des personnes et les reports météo en temps réel.
  • Il accomplit immédiatement la mise à jour des utilisateurs grâce à une seule trame packet !
  • Il utilise un répéteur générique, avec des indicatifs identiques pour permettre une standardisation au niveau mondial, si bien qu'il n'est pas nécessaire de connaître la classification du réseau.
  • Il permet une répétition intelligente avec substitution des indicatifs pour réduire l'encombrement du réseau.
  • En utilisant les trames Unproto AX-25, il supporte les transmissions bilatérales des messages, la distribution des bulletins et des annonces, conduisant à l'acheminement rapide des informations sous forme de texte.
  • Il supporte les communications avec les émetteurs Kenwood TH-D7 et TM-D700, qui ont été conçu avec un TNC et un microprogramme APRS™.

Le packet radio conventionnel est seulement utile pour l'envoi de message volumineux d'un point à un autre, et est traditionnellement difficile à appliquer aux évènements en temps réel où les informations ont une courte durée de vie. L'APRS™ transforme le packet radio en un système de visualisation et de communication tactique en temps réel pour les urgences et le service d'intérêt général.

L'APRS™ permet la liaison universelle de toutes les stations, mais évite la complexité, l'encombrement et les limites d'un réseau nécessitant des connexions. Il permet à un grand nombre de stations d'échanger des données tels que des personnes le feraient dans une réunion. Toute station ayant une information à apporter l'envoie simplement, et tous les utilisateurs la recevront.

L'APRS™ permet lors d'évènements spéciaux ou d'urgences la localisation en temps réel des principaux intervenants. Où est le leader du marathon ? Où sont les véhicules de secours ? Quel temps fait-il en différents lieux de la région ? Où sont tombées les lignes électriques ? Où est la tête du défilé ? Où est le véhicule avec la caméra ATV ? Où est l'orage ? Où est l'hôpital le plus proche ?

Pour répondre à ces questions, l'APRS™ apporte un suivi automatique et complet des positions et statuts des véhicules. Il peut être utilisé avec n'importe quel système radio bilatéral incluant les radioamateurs, les bandes marine, et les téléphones portables. Il y a même un réseau international de localisation APRS™ en direct sur Internet.

[modifier] Voir aussi


[modifier] Liens externes

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)