Discuter:Beaupré (marine)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
[modifier] notes
Bjr, jai supprimé la traduction anglaise de sous barbe pour le Beaupré (Dolphin striker) ... (appelée tueur de dauphins par les britanniques) il ... D'après mes sources, Dolphin striker (frappeur de dauphins) est la sous barbe du bout dehors qui se nomme Martingale en français. (Source Dictionnaire de marine R.Gruss.) Klipper 14 mai 2006 à 18:32 (CEST)
- Hmm, d'après ce que j'avais compris, c'est ce que disait le texte auparavant : "renforcé [...] par une sous-barbe aussi appelée tueur de dauphins" (la faute d'accord expliquait la confusion). Devrait-on créer un article sous-barbe ou martingale pour conserver cette information ? le Korrigan →bla 14 mai 2006 à 18:45 (CEST)
- D'après ce que j'ai compris, les sous-barbes sont sur le beaupré, et la/les martingales sous le bout dehors,et le Dolphin striker s'appliquerait à la martingale et non aux sous barbes, et ce ne serait pas tueur mais frappeur ou tappeur, qu'en penses-tu de la traduc? Il faut peut être attendre un spécialiste des gréements anciens pour mettre les choses au clair.C'est toujours compliqué les vieux gréements !les dicos sont qqfois un peu flous, je cherche toujours dans les traités de constructions et de modélisme. Pour moi les sous barbes sont en fait des étais de beaupré (à l'horizontale il est vrai). Si on ouvre un article sous barbes ou martingale il faut être sûr. Ce que je reprochais un peu à la modif, c'est que à la limite on ce serait passé de cette précision, à moins d'en être sûr, et je doute de la pertinence. De plus j'ai un autre doute sur le Dolphin striker qui serait peut être aussi un truc qui ressemblerait aux barres de flèches de haubannage mais à la verticale, également pour la voile carrée à livarde dessous, je doute aussi mais sans avoir trouvé quoi que ce soit dans me archives j'ai laissé tel quel.Bref c'est un peu comme clearstream en ce moment, pas trop clair quoi. All the best Klipper 14 mai 2006 à 21:08 (CEST)
-
- Pour vérifier on peut faire appel à J-f.desvignes s'il est toujours dans le coin, il est plutôt calé ! Sinon j'ai jeté un oeil au Glossaire Nautique de Jal, qui dit à l'article "Beaupré" que les cordages et chaînes sous le beaupré sont appelés "sous-barbe", et qu'on appelle "martingale" l'ensemble de cordages en-dessus lorsqu'ils forment un arc-boutant (comme une barre de flèche, quoi). Pas de mention d'un Dolphin striker. le Korrigan →bla 14 mai 2006 à 21:26 (CEST)
-
- Si quelqu'un peut trancher c'est super ! Of course.. Klipper 14 mai 2006 à 21:33 (CEST)
- Je lui ai laissé un message. Wait and see comme dirait l'autre. le Korrigan →bla 14 mai 2006 à 21:57 (CEST)
- J'tis mis un mail avec le schéma et tout et tout de mes tergiversations nautiques, que je sais plus si je regarde vers l'avant ou vers l'arrière à soulever les bouquins pleins de poussière...... Klipper 14 mai 2006 à 22:16 (CEST)
- Je lui ai laissé un message. Wait and see comme dirait l'autre. le Korrigan →bla 14 mai 2006 à 21:57 (CEST)
- Si quelqu'un peut trancher c'est super ! Of course.. Klipper 14 mai 2006 à 21:33 (CEST)
[modifier] Beaupré, sous-barbe et autres
Désolé d'avoir été absent si longtemps de vos discussions. Dans le "dictionnaire pittoresque de marine", de Jules Lecomte, écrit en 1835 ,et ré-édité en 1982 par les éditions du chasse marée, une sous barbe est un gros cordage en double, quelquefois remplacés par une chaîne, et qui descend du beaupré à la guibre, pour retenir le beaupré en contre-balançant la tension des étais. La martingale remplit cette même fonction mais remonte à la base du beaupré et non sur l'étrave. l'espar que l'on trouve en dessous du beaupré (perpendiculairement) s'appelle alors un arc-boutant de martingale, et c'était cette pièce de bois ou de métal que les Anglais nommaient "tueur de dauphins". En effet la pointe était souvent au ras de l'eau voire légèrement en dessous et, du coup, les petits animaux marins qui aiment jouer avec la vague de l'étrave des navires furent éperonnés fréquemment par l'extrémité, surtout par grosse mer.
- Rien de tel qu'un spécialiste. Merci Jean-François ! Voilà de la matière à compléter quelques articles. le Korrigan →bla 24 mai 2006 à 20:29 (CEST)
-
- Bjr, merci de ces lumières, c'est à peu près çà que j'avais compris mais je ne trouvais pas le nom de cet pièce : l' arc-boutant de martingale. C'est donc lui le fameux Dolphin striker ! et il sert en quelque sorte de renvoi pour la martingale du bout-dehors, cette dernière étant maillée sur le Beaupré, contrairement à la sous-barbe qui elle, est maillée sur la guibre. cordialement Klipper 24 mai 2006 à 20:33 (CEST) +
[modifier] martingale et laudateurs
Vous êtes trop sympas les gars mais c'est vrai que contribuer un peu à une oeuvre de savoir est un plaisir intellectuel fort. A un de ces jours, je pars visiter le musée maritime de Barcelone... on ne se refait pas! bon WE