Charles-François Landry

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Charles-François Landry (19 mars 1909-23 février 1973) écrivain suisse né à Lausanne.

Il vit d'abord dans le sud de la France avant de s'établir sur les rives du Léman.

Enfant battu, il se réfugie dans la nature et la solitude. Dès le collège il marque un goût prononcé pour l'écriture. C'est à vingt ans qu'il publie son premier recueil de poèmes Imagerie.

Charles-François Landry se fixe définitivement en Suisse et réussit à vivre tant bien que mal de sa plume.

Après la poésie, Landry passe au roman et aux récits historiques et lyriques consacrés notamment à Charles le Téméraire et au Major Davel.

Il dépeint les paysages et les mœurs de la Provence ou de la campagne vaudoise avec talent. Landry met en scène des gens simples aux prises avec les difficultés de la vie.

La beauté du monde et des êtres le fascinent, ses œuvres sont imprégnées d'une poésie prenante et familière.

Charles-François Landry regagne la Provence vers la fin de sa vie mais c'est au château de Glérolles (Rivaz) qu'il décède le 23 février 1973.

[modifier] Œuvres

  • Imagerie, Lausanne, Ed. des lettres de Lausanne, 1929
  • Contrepoisons, Paris, Revue moderne des arts et de la vie, 1932
  • Un grand morceau de paradis, Uzès, H. Peladan, 1937
  • La journée chez Mercier, Parpaillon, Ed. de la Cagarole, 1937
  • Diego, Lausanne, La Guilde du livre, 1938
  • Baragne, Lausanne, La Guilde du livre, 1939
  • Bord du monde, Lausanne, L'Abbaye du livre, 1940
  • De Pimperlin à Parpaillon, Lausanne, Marguerat, 1940
  • La brume de printemps, Lausanne, Marguerat, 1941
  • La route d'Espagne, Lausanne, Marguerat, 1941
  • Le merle de novembre, Lausanne, La Guilde du livre, 1942
  • Le temps des amandiers, Paris, Corrêa, 1942
  • Le Mas-Méjac, Lausanne, La Guilde du livre, 1944
  • Cassien : suite au "Mas-Méjac", Lausanne, La Guilde du livre, 1945
  • Le pavé de Paris : (ainsi s'en vont les jours!), Fribourg, LUF [Librairie de l'Université] Egloff, 1947
  • Garcia, Rolle, Eynard, 1947
  • Basilida : petit roman de la jeunesse et de la plus douce mélancolie, Lausanne, Ed. des Terreaux, 1948
  • Les grelots de la mule, Rolle, Eynard, 1948
  • Reine, Paris, La Guilde du livre, 1948
  • Domitienne, Rolle : Eynard, 1949
  • Mon pauvre frère Judas, Lausanne, Roth et Sauter, 1949
  • La devinaize, Lausanne, La Guilde du livre, 1950
  • Le ciel d'eau, Lausanne, La Guilde du livre, 1951
  • Provence, Genève, P. Cailler, 1951
  • L'orgue de barbarie, Paris, P. Seghers, 1951
  • Chambre noire, Paris, P. Seghers, 1952
  • La diligence de Pourveyrolles : récit d'un amour, Lausanne, Ed. des Terreaux, 1953
  • Arbres, Genève, P. Cailler, 1953
  • Tamyre ou les exigences de l'amour, Paris, Flammarion, 1954
  • Glérolles, Lausanne, Roth et Sauter, 1954
  • Suzan, Paris, Flammarion, 1955
  • Charles, dernier duc de Bourgogne, Lausanne : La Guilde du livre, 1960
  • Les étés courts , Bienne, Ed. du Panorama, 1964
  • Dix poèmes inédits tirés du "Bel aujourd'hui", Lausanne : Ed. du Verseau, 1965
  • Moissons et vendanges, Lausanne, Au Verseau, 1969
  • L'affaire Henri Froment, Lausanne, Ed. Rencontre, 1970
  • Et commenter la pierre, Genève, Ed. de la Cour St-Pierre, 1974

[modifier] Distinctions :

  • 1935, Prix des conteurs occitaniens
  • 1938, Prix Schiller pour Diego
  • 1939, Prix décerné par la revue "Suisse romande"
  • 1939, Prix de la Guilde du Livre pour Le Mas Méjas
  • 1951, Prix Veillon pour La Devinaize
  • 1960, Grand Prix C. F. Ramuz pour l'ensemble de son œuvre.

[modifier] Citations

Enfin, la vigne, hirondelle couveuse et lézard ébloui, la vigne attend sur place ce que les destins vont permettre. Torve et comme bossue, la vigne est prête à toutes les jeunesses, à toutes les amours, à toutes les maturités.

Et Glérolles, pressoir, vieux mur à lézards, corniches à hirondelles, Glérolles carrefour des vents, c’est un raisin mûr, une fleur de pierre, c’est tout ce que raconte quelquefois le beau vin. — Charles-François Landry

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)