Discuter:Contrefaçon numérique

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Au sujet de la "copie pirate" (téléchargement en ligne, etc.)

Si l'on en considère l'un des sens donné au mot pirate par le dictionnaire [Trésor de Langue Française Informatisé], le piratge est un "individu qui s'empare du contenu des oeuvres artistiques ou intellectuelles en les copiant ou les plagiant, ou en les reproduisant illicitement." Il s'agit d'un sens "Vieilli", donc complètement indépendant du débat moderne sur le piratage. Donc le "glissement sémantique" est en fait une sorte de retour à un sens ancien. --AZ, 14 déc 2005

Certainement AZ, mais en ce qui concerne le rapport "piratage" / "piraterie", la question n'est pas résolue par tes recherches. "Piratage" est peut-être une invention afin de ne pas traduire "piracy" par piraterie, justement. --EvrenK 24 octobre 2006 à 10:35 (CEST)

Un truc à voir et qui concerne wiki : On dirait un truc de piratage à la page : http://seclin.tourisme2.free.fr/Mag-AMP_1.pdf C Quoi ?

[modifier] Confusion Hacker - Pirate (traité)

Je conseil la lecture de l'article Hacker, la lecture de la définition du mot hacker et celle du mot pirate informatique. Un pirate informatique et un hacker ne sont pas du tout animés du même type d'intention et ne correspondent pas du tout à la même définition !! Faire une redirection de pirate informatique vers hacker ne me parait pas du tout approprié. Tant qu'à faire une redirection, je pense que rediriger vers le terme cracker est plus approprié. Je pense qu'il est nécessaire de remettre en question cette redirection ... Vos opinions ...? Mika 22 nov 2004 à 22:26 (CET)

Je suis tout à fait d'accord. JiM 10 jun 2005 à 22:32 (CET)

Idem. Je me demande qui a fait l'amalgame entre hacker et cracker (pirate). C'est inadmissible ! ©éréales Kille® | |☺ 10 jun 2005 à 22:38 (CEST)

J'ai restauré les articles dans leur état initial. Pirate informatique redirige vers cracker et hacker a retrouvé sa virginité ! ©éréales Kille® | |☺ 10 jun 2005 à 22:42 (CEST)

[modifier] L'histoire des chapeaux

Merci pour tes modif Tieno. Concernant l'histoire des chapeaux, je pense que le white-hat hacker n'a pas sa place dans cet article, car contrairement à ce qui est dit, un white hat hacker n'est pas un délinquant-criminel. Epommate 23 jun 2005 à 23:00 (CEST)

Il faut a mon avis au moins en parler pour expliquer qu'eux ont choisi de travailler dans le sens des lois. Et puis la difference entre chapeaux blancs et les autres peut etre tres reduite. Aussi, certains black hats sont devenus white hats avec l'age, le temps, l'experience, la lassitude, voire peut etre et surtout la taule ! Je pense qu'on peut en faire reference dans cet article, au moins pour dire que ca existe et que c'est le cote pile des chapeaux noirs, mais c'est certain qu'on n'a pas besoin de s'y attarder. De toute facon, on en parle aussi (peut etre pas assez) dans l'article sécurité informatique. --Tieno 23 jun 2005 à 23:44 (CEST)
Le problème c'est que la dénomination complète est white hat hacker et black hat hacker, avec le terme hacker pris dans le sens pirate informatique. Et si les white hat travaille dans le sens des lois, il ne peuvent être délinquant et de ce fait pirate informatique... Je pense que Linus Torwald et Richard Stallman sont des white hat et donc la notion recoupe celle de hacker. Mais je viens de trouver une autre notion qui précise qu'un white hat cherche des failles (logiciels, réseau) pour alerter les organisme de sécurité (cette définition me convient mieux). A-t-on des exemple de white hat ? (hormis l'omniprésent Kevin Mitnick). Epommate 24 jun 2005 à 00:03 (CEST)
La difficulté c'est que les chapeaux blancs peuvent être considérés comme des pirates. Prenons l'exemple de Guillermito, un expert en virologie qui a démontré que l'antivirus Viguard ne bloquait pas "100% des virus connus et inconnus", comme le clamait haut et fort son éditeur [1]. Il a été condamné alors qu'il ne souhaitait que faire avancer les choses. En fait, la définition de "white hat" ne me parait plus si bonne que ça. Je viens de lire ailleurs que les white hats hackers ont pour but « d'aider à l'avancée et l'amélioration des technologies informatiques, sans déteriorer les données auxquelles ils auront accès durant leurs intrusions ». Ainsi, lorsqu'un white hat s'introduit sur un système pour en démontrer sa faiblesse, ou cherche des failles (logiciels, réseau) sans autorisation, même si c'est pour le bien dudit système ou de la communauté, il est généralement, suivant le point de vue du propriétaire du système (et aussi la plupart du temps du point de vue légal), un pirate. Encore un autre exemple de white hat est le pote de Kevin, Tsutomu Shimomura. Sur en: il y a aussi un article sur Horatio Huxham. Tiens, juste pour info, je viens de découvrir l'article Six Thinking Hats. --Tieno 24 jun 2005 à 10:25 (CEST)
Même si mon arrivée est tardive, sur ce point je suis d'accord, le white hat a sa place dans cet article, pour montrer la différence avec black hat. Le terme pirate informatique lui convient aussi puisque la définition adoptée pour "pirate" (qui est: personne qui contourne ou détruit les protections d'un logiciel, d'un ordinateur ou d'un réseau informatique) ne mentionne pas l'utilisation qui est faite des failles eventuellement découvertes. Donc, white hat ou black hat, tout deux sont des pirates.--¤ Mzelle Laure 13 septembre 2006 à 21:37 (CEST)

[modifier] Différenciation hacker/cracker

Je crois que ce n'est pas la peine de vouloir différencier hacker et cracker. Les cracker se disent tous hackers et monsieur tout le monde ne fait aucune différence entre les deux et d'ailleurs les journalistes sont les premiers à faire cet amalgame!

Dans ce cas, ce n'est pas la peine de faire une encyclopédie :-) Nous ne pouvons pas nous contenter de définir les choses de manière vague ou imprécise. Les termes hacker, cracker et pirates informatiques existent et sont défini de différentes manières par différents groupes. C'est à nous de déméler cette pelote de laine. Et si tu venais participer en t'inscrivant ? Epommate 23 jun 2005 à 23:22 (CEST)
Je pense pareil : Beaucoup de mes amis qui se considèrent comme Black hats n'acceptent pas que le terme "cracker" leur soit adressé. Aris 28 jun 2005 à 00:52 (CEST)

Il y a une répétition entre la Catégorie Classification et Controverses (notamment White Hat et Black Hat Hackers). Il serait utile de réorganiser l'article

[modifier] Manque de précision dans les termes

Un exemple :
Le mot hacker désigne simplement en Outre-Atlantique une personne apte à modifier astucieusement un objet pour le destiner à un autre usage que celui prévu initialement.
Autrement dit si je prends un ticket de bus et que j'en fait un avion en papier je suis un hacker ? Il faut employer des termes précis, comme "logiciels", "applications", "code", "failles", etc... quitte à renvoyer aux définitions du wikipedia.

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)