Corpus inscriptionum latinarum

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Pour les articles homonymes, voir CIL.

Le Corpus Inscriptionum Latinarum (en abrégé CIL) est une collection générale des inscriptions latines anciennes. Rassemblant les inscriptions publiques et privées collectées. L'épigraphie est une source d'informations indispensables pour étudier l’Empire romain et plus généralement l’Antiquité.

Le CIL se propose de recueillir systématiquement toutes les inscriptions latines de tout le territoire géographique de l’Empire. Les premiers recueils ont cherché à rassembler les versions définitives de toutes les inscriptions publiées antérieurement. Le Corpus est traité en permanence dans de nouvelles éditions et compléments. La langue du CIL est le latin. C’est l’Académie des sciences de Berlin-Brandebourg (BBAW) qui se charge de continuer le travail.

En 1847, un comité était créé à Berlin dans le but de publier une collection systématique des inscriptions latines qui avaient été décrites individuellement dans les siècles passés par des centaines de savants. Le personnage principal du comité était Theodor Mommsen qui se chargea de plusieurs des volumes concernant l’Italie. Une grande partie du travail consistait pour ceux qui participaient à l’entreprise à visiter eux-mêmes les lieux et les monuments pour prendre des copies du plus grand nombre possible d’originaux. Dans le cas où les inscriptions décrites auparavant avaient disparu on essayait de reconstituer une variante exacte en comparant ce qu’avaient écrit les auteurs précédents qui les avaient vues. Le premier volume parut en 1853.

Le CIL comporte actuellement 17 volumes avec plus de 70 fascicules et contient environ 180.000 inscriptions. 13 volumes supplémentaires contiennent planches et index. Le premier volume, en deux parties, contient les inscriptions les plus anciennes jusqu’à la fin de la République romaine ; les volumes II à XIV sont répartis géographiquement : le volume XIII est consacré, par exemple, aux inscriptions des provinces gauloises et germaniques. (Cependant, pour certaines régions, les volumes correspondants du CIL ont été remplacés par d’autres collections). Les volumes XV à XVII contiennent des catégories particulières d’inscriptions :

  • instrumentum domesticum (objets domestiques),
  • diplômes militaires,
  • bornes milliaires.

Un volume XVIII qui doit contenir les Carmina Latina Epigraphica est en préparation. Un Index Numerum latin, un répertoire pour le Corpus Inscriptionum Latinarum, a été publié en 2004.

Les descriptions se composent d’une reproduction de l’inscription originale (si elle existe encore), les dessins montrent les lettres dans leur grandeur et leur position originales, et une interprétation essaie de reconstituer les abréviations et les mots manquants ainsi que de discuter des questions et des problèmes.

[modifier] Bibliographie

  • Jean-Marie Lassère, Manuel d’épigraphie romaine, Paris, 2007, 2 vol. (1re éd. 2005).

[modifier] Liens internes

[modifier] Liens externes

Inscriptions en ligne
Autres liens


Dans sa forme originale cet article était une traduction de l'article correspondant dans le Wikipédia allemand

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)