Discuter:Drapeau tricolore

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Je ne comprends pas bien le sens de cette phrase :

Ce drapeau signifie que le roi est contre le peuple, entouré par le peuple contre le roi.

Il me semble que le drapeau est plutôt censé signifier l'unité du roi et du peuple, non ? Jastrow 22 avr 2004 à 21:04 (CEST)

Exact Jastrow, au moment ou on propose la cocarde tricolore au roi, on ne fait pas encore la guerre au roi. Elle signifie l'alliance du roi et de la commune de Paris archeos 22 avr 2004 à 21:11 (CEST)

Tout le monde raconte cette histoire du "blanc couleur du roi assemblé au bleu-rouge couleurs de Paris" : le maire de Paris, Sylvain Bailly, et Louis XVI auraient ensemble trouvé les couleurs nationales de la France un certain vendredi 17 juillet à l'hôtel de ville de Paris. La légende est belle et on peut continuer à la raconter aux enfants. Mais l'histoire est tout autre : les textes d'époque ignorent complètement la signification royale du blanc. Le blanc était la couleur de la France, utilisée à ce titre pour désigner tous les chefs de l'armée. En septembre 1792, on a arraché tous les symboles royaux mais on a gardé le blanc du pavillon national tricolore. En février 1794 on crée, pour un nouveau pavillon, le dessin actuel en ramenant le blanc à égalité avec le bleu et le rouge parce que le blanc, aux yeux des marins, représentait la couleur des officiers de marine. S'il avait représenté le roi, l'aurait-on gardé ? Ce sont les insurgés vendéens, à partir de mars 1793, qui vont progressivement faire du blanc un emblème royaliste et anti-républicain. Mais trop tard, la cocarde tricolore s'était déjà illustrée à Valmy et le pavillon de marine tricolore était déjà connu comme emblème de la République.

J'ai supprimé la référence aux "Trois glorieuses" parce que cette expression ne désigne pas les trois couleurs du drapeau français mais des trois journées révolutionnaires de la fin juillet 1830. Ces journées, il est vrai, ont provoqué l'avènement de la monarchie de Juillet qui a rétabli - et définitivement - le drapeau tricolore. Marge 30 septembre 2006 à 22:49 (CEST)

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)