Wikipédia:Droit d'auteur

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cette page expose un ou plusieurs principes fondateurs qui définissent la nature de Wikipédia.

Ces principes, communs à toutes les Wikipédias, sont a priori immuables, intangibles et non négociables. Ils priment sur les règles et recommandations adoptées par la communauté des contributeurs.

Raccourcis [+]
WP:COPYRIGHT
WP:CR
Bien qu’il soit possible de modifier cette page, il est vivement conseillé d’utiliser la page de discussion ou le Bistro avant toute intervention, même mineure.
En résumé
En résumé : Avant d'ajouter du contenu dans Wikipédia, assurez-vous qu'il est compatible avec notre licence libre. Si vous réutilisez du contenu de Wikipédia, vous devez le faire selon les termes de cette licence.


Principes fondateurs
Pertinence encyclopédique

Universalité
Pas de travaux inédits
Ce que Wikipédia n’est pas
Critères d’admissibilité des articles

Neutralité de point de vue

Informations vérifiables
Citez vos sources
Article bien sourcé
Éviter les contenus évasifs

Contenu libre
GFDL
Règles de savoir-vivre

Code de bonne conduite
Être cordial
Supposer la bonne foi
Pas d’attaque personnelle
Accessibilité à tous
Résolution de conflit
Discuter au lieu de révoquer
Blocage et déblocage

Souplesse des règles

Être audacieux

Le but de Wikipédia est de créer une source d'informations dans le format d'une encyclopédie. Cette publication doit être faite en veillant aux questions légales et particulièrement au respect du droit d'auteur ; c'est une garantie indispensable pour que notre travail reste disponible, protégé des aléas juridiques et ainsi conforme à son intention d'être « une encyclopédie libre ».

La philosophie du « libre » étant au cœur du projet, nous sommes particulièrement attachés aux possibilités de redistribuer le plus librement possible la plus grande partie possible du contenu de Wikipédia, de sorte que les documents originaux publiés dans cet esprit soient toujours préférés à ceux placés sous une licence non libre.

Cette page présente les traits majeurs du statut juridique des contenus (licence) et leurs conséquences pratiques. En cas d'infraction supposée, voyez Soupçon de texte protégé.

Sommaire

Statut de Wikipédia au regard de la propriété intellectuelle

Le texte des articles disponibles sur Wikipédia est couvert par la Licence de documentation libre GNU (GFDL), très inspirée de celle du logiciel libre. C'est cette licence qui garantit juridiquement la liberté du contenu à perpétuité, liberté qui est un élément incontournable de la motivation des participants.

Il est possible de schématiser à la fois ce que permet cette licence et ce qu'elle impose :

  1. Le contenu de Wikipédia est dit « libre » en vertu des conditions de la licence.
  2. Chacun a le droit de le copier.
  3. Chacun a le droit de le modifier, ici ou dans toute copie.
  4. MAIS toute copie ou modification est obligatoirement soumise aux mêmes conditions exigées par cette licence.

Toutes les contributions doivent donc à la fois respecter les exigences de la propriété intellectuelle et les conditions supplémentaires imposées par la GFDL. Cette vigilance intervient principalement en deux occasions : l'apport de contenu et les modifications majeures de page (scission, fusion, effacement). En pratique, cela ne pose habituellement pas de difficulté.

Ajouts de contenu

La situation est en partie différente selon le statut initial du contenu, c'est-à-dire si vous êtes son créateur ou au contraire s'il s'agit plus ou moins d'une reproduction.

Notez cependant que ni cette distinction préalable ni aucune autre n'induit une quelconque différence de statut entre les contributions ou entre les participants qui sont tous également auteurs de l'encyclopédie Wikipédia sous licence GFDL.

Vous êtes l'auteur de votre apport

Votre participation au projet ne doit pas contrevenir à des clauses vous liant par ailleurs à un autre éditeur ou média.

En contribuant à ce site, vous êtes avertis en diverses occasions que vous publiez du texte, quelle qu'en soit la provenance, sous les termes de la GFDL, rappelés ci-dessus. Une fois l'ajout fait vous ne pourrez pas vous opposer au nom du droit d'auteur à sa modification et pas davantage aux possibilités de réutilisation, même commerciale.

Vous gardez vos droits sur votre travail, en particulier vous pouvez par la suite le publier à nouveau sous toute licence que vous souhaitez. Néanmoins, vous ne pourrez jamais retirer la GFDL des versions que vous avez placées ici : ce matériel restera sous GFDL sans limite temporelle.

Dans l'ignorance de votre qualité d'auteur, il peut arriver qu'un de ceux qui surveillent la légalité des textes mette en question votre droit à publier un texte dans Wikipédia ; ne vous formalisez pas de cette interrogation, suivez les conseils qui vous sont donnés ou lisez la page d'aide. Cette démarche aura pour effet de mettre l'article dans la catégorie « article avec permission confirmée ».

Vous ne prétendez pas être l'auteur de votre apport

  1. Vous avez trouvé ce contenu dans le domaine public, dans des ouvrages anciens ou dans des textes produits par les gouvernements de certains pays : il est seulement utile d'indiquer cette provenance aux fins de vérifiabilité.
  2. Vous avez extrait ce contenu d'une source qui autorise la publication sous la GFDL : vous devez reconnaître sur la page de discussion la paternité de ce matériel à son auteur et fournir un lien vers l'emplacement du document original.
    Si la copie d'origine utilise des sections invariantes, vous devez inclure celles-ci dans l'article Wikipédia ; mais de même que les textes utilisés avec la permission de l'auteur, il est préférable de remplacer ceux-ci par l'original ou un texte utilisant une licence plus libre.
  3. Vous avez l'autorisation de l'auteur d'incorporer ce texte à Wikipédia. Cette autorisation qui devra explicitement faire référence à la connaissance des conséquences de la GFDL doit être communiquée d'une façon ou une autre. Voir Demande d'autorisation d'auteur
  4. Si vous utilisez une partie d'un document protégé en invoquant le « droit de citation » ou si vous obtenez de la part du détenteur des droits la permission d'utiliser un document protégé, vous devez mentionner ce fait (avec le nom et la date) sur la page de discussion de l'article.
  5. En effectuant la traduction d’un document, vous êtes soumis à l'article 8 de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, relatif au droit de traduction, qui stipule «Les auteurs d’œuvres littéraires et artistiques protégés par la présente Convention jouissent, pendant toute la durée de leurs droits sur l’œuvre originale, du droit exclusif de faire ou d’autoriser la traduction de leurs œuvres»[1]. Nota : en ce qui concerne les États-Unis, le §101 de la Copyright Law of the United States of America traite des travaux dérivés dont la traduction[2].

Dans le doute, il ne faut jamais utiliser de documents enfreignant le droit d'auteur d'autrui et prendre le risque de compromettre le projet. Préférez écrire l'article vous-même en évitant le plagiat puisque les lois concernant le droit d'auteur régulent l’expression créative des idées et non les idées ou les informations en soi.

Réutilisation de contenus

Si vous voulez utiliser des documents de Wikipédia dans votre propre livre, article, site Web ou une autre publication, vous le pouvez à condition de respecter la GFDL, ce qui impose les conditions suivantes :

  1. Vos documents doivent à leur tour être publiés sous GFDL.
  2. Vous devez mentionner l'origine de chaque document (section 4B de la licence).
  3. Vous devez fournir un accès à une « version transparente » du document (section 4J, pour un article de Wikipédia, la « version transparente » est le « wikitexte »). Ces deux obligations peuvent être satisfaites en fournissant dans le document un lien HTML menant à fr.wikipedia.org.

Notes

  1. Convention Berne, droit de Traduction
  2. §101 de la Copyright Law of the United States of America

Voir aussi


Bienvenue • Contribuer • Demandes • Discuter • Pages à suivre  • Règles • Donnez votre avis • Wikipédiens • Pages méta
Droit d’auteur • Neutralité de point de vue • Règles de savoir-vivre • Utilisation des images

Conventions : sur les titres • sur les catégories • de style • typographiques • bibliographiques • Œuvres de fiction (dont films)
Palettes de navigation • Citer les sources • Critères d’admissibilité des articles • Commenter les modifications

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)