La cabaña del tío Tom
Sabías ...
Esta selección Wikipedia está disponible sin conexión de SOS Children para su distribución en el mundo en desarrollo. ¿Quieres saber sobre el patrocinio? Ver www.sponsorachild.org.uk
La cabaña del tío Tom | |
---|---|
La cabaña del tío Tom, edición Boston | |
Autor (s) | Harriet Beecher Stowe |
Illustrator | Hammatt Billings (primera edición) |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglés |
Género (s) | Novela |
Editor | Era Nacional (como una serie) y John P. Jewett y Sociedad (en dos volúmenes) |
Fecha de publicación | 20 de marzo de 1852 |
Formato | Imprimir ( Hardback y Paperback) |
ISBN | ninguno |
La cabaña del tío Tom; o, la vida entre los humildes es un anti- esclavitud novela de América del autor Harriet Beecher Stowe. Publicada en 1852, la novela tuvo un efecto profundo en las actitudes hacia la Afroamericanos y la esclavitud en los Estados Unidos, tanto es así que en el último caso que la novela se intensificó la conflicto seccional que conduce a la guerra civil americana .
Stowe, una Profesor Connecticut nacidos en la Academia Mujer Hartford y una activa abolicionista, se centró la novela en el personaje del tío Tom, un largo sufrimiento esclavo Negro alrededor de quien las historias de otros personajes, ambos compañeros de esclavos y esclavas propietarios-giran. La novela sentimental representa la cruel realidad de la esclavitud a la vez que afirma que cristiana el amor puede superar algo tan destructivo como la esclavización de seres humanos.
La cabaña del tío Tom fue la novela más vendida del siglo 19 (y el libro segundo más vendido de ese siglo, después de la Biblia ) y es acreditado por ayudar combustible la causa abolicionista en la década de 1850. En el primer año después de su publicación, 300.000 copias del libro fueron vendidas en los Estados Unidos solamente. El impacto del libro era tan grande que cuando Abraham Lincoln reunió Stowe en el inicio de la guerra civil americana , Lincoln es a menudo citado como habiendo declarado: "Así que esta es la pequeña señora que hizo esta gran guerra."
El libro, y aún más la Reproduce inspiró, también ayudó a crear una serie de estereotipos acerca de Los negros, muchos de los cuales perduran hasta nuestros días. Estos incluyen el cariñoso, de piel oscura mami; la Estereotipo negrito de los niños negros; y la Tío Tom, o sumisa, longanimidad siervo fiel a su amo blanco o amante. En los últimos años, las asociaciones negativas con La cabaña del tío Tom tiene, hasta cierto punto, eclipsado el impacto histórico del libro como una "herramienta vital contra la esclavitud."
Publicación
La cabaña del tío Tom apareció por primera vez como una serie de 40 semanas en el National Era, un periódica abolicionista, comenzando con el 5 de junio de 1851 cuestión. Debido a la popularidad de la historia, el editor John Jewett contactarse Stowe trata de convertir la serie en un libro. Mientras Stowe cuestionó si alguien leería La cabaña del tío Tom en forma de libro, ella finalmente accedió a la petición.
Convencido de que el libro sería popular, Jewett tomó la decisión inusual (para la época) para tener seis ilustraciones FullPage por Hammatt Billings grabado por primera impresión. Publicado en forma de libro en 20 de marzo de 1852 , la novela pronto agotó su tirada completa. Un número de otras ediciones pronto se imprimieron (incluyendo una edición de lujo en 1853, que ofrece 117 ilustraciones de Billings).
En el primer año de la publicación, se vendieron 300.000 copias de La cabaña del tío Tom. El libro finalmente se convirtió en la novela más vendida en el mundo durante el siglo 19 (y el libro segundo de mayor venta después de la Biblia ), con el libro en proceso de traducción a todos los idiomas principales. Un número de las primeras ediciones lleva una introducción de Rev James Sherman, un ministro Congregacional en Londres conocido por sus puntos de vista abolicionista.
La cabaña del tío Tom vendió igualmente bien en Inglaterra, con la primera edición de Londres aparece en mayo de 1852 y la venta de 200.000 copias. En unos pocos años más de 1,5 millones de copias del libro estaban en circulación en Inglaterra, aunque la mayoría de ellas eran copias piratas (una situación similar ocurrió en los Estados Unidos).
Resumen de la trama
Eliza se escapa con su hijo, Tom vendió "por el río"
El libro se abre con una Granjero de Kentucky llamado Arthur Shelby frente a la pérdida de su granja debido a las deudas. A pesar de que él y su esposa ( Emily Shelby ) creen que tienen una relación benevolente con sus esclavos, Shelby decide recaudar los fondos necesarios con la venta de dos de ellos- Tío Tom, un hombre de mediana edad con una mujer y sus hijos, y Harry, el hijo de la criada de Emily Shelby Eliza -Para un comerciante de esclavos. Emily Shelby odia la idea de hacer esto porque le había prometido a su doncella que su hijo nunca sería vendido; El hijo de Emily, George Shelby , odia ver a Tom ir porque ve al anciano como su amigo y mentor.
Cuando Eliza oye por casualidad el señor y la señora Shelby discutir los planes para vender Tom y Harry, Eliza determina que huir con su hijo. Los nuevos estados que Eliza tomado esta decisión no por crueldad física, sino por el miedo de perder a su único hijo sobreviviente (ella ya había perdido dos hijos debido a aborto involuntario). Eliza se aparta de la noche, dejando una nota de disculpa a su señora.
Mientras todo esto sucede, el tío Tom se vende y se coloca en un barco, que zarpa hacia abajo el río Mississippi . A bordo, el Tom conoce y se hace amigo de una chica blanca joven llamada Eva . Cuando Eva cae en el río, Tom la salva. En agradecimiento, el padre de Eva, Agustín Santa Clara , compra Tom desde el traficante de esclavos y se lo lleva a la familia a su casa en Nueva Orleans. Durante este tiempo, Tom y Eva comienzan a relacionarse entre sí debido a la profunda fe cristiana que ambos comparten.
Cazado familia, la vida de Tom de Eliza con St. Clare
Durante la huida de Eliza, se encuentra con su marido George Harris, que había huido previamente. Ellos deciden a tratar de llegar a Canadá. Sin embargo, ahora están siendo rastreados por un cazador de esclavos llamado Tom Loker. Finalmente Loker y sus hombres trampa Eliza y su familia, causando George para disparar Loker. Preocupado de que Loker puede morir, Eliza convence a George para que el cazador de esclavos a un cercano Quaker asentamiento para recibir tratamiento médico.
De vuelta en Nueva Orleans, St. Clare debates esclavitud con su primo Norte Ofelia que, mientras se opone a la esclavitud, tiene prejuicios contra los negros. Santa Clara, sin embargo, cree que no es parcial, a pesar de que es dueño de un esclavo. En un intento de mostrar Ofelia que sus puntos de vista sobre los negros están equivocados, St. Clare compra Topsy , un esclavo negro joven. St. Clare le pregunta Ofelia educar Topsy.
Después de que Tom ha vivido con los St. Clares por dos años, Eva crece muy enfermo. Antes de que ella muere, ella experimenta una visión del cielo, que comparte con las personas a su alrededor. Como resultado de su muerte y de la visión, los otros personajes deciden cambiar sus vidas, con Ofelia prometedor para deshacerse de sus prejuicios personales contra los negros, Topsy diciendo que va a superarse, y Santa Clara se comprometió a liberar a Tío Tom.
Tom vendió a Simon Legree
Antes de St. Clare se puede seguir a través de su promesa, él es apuñalado fatalmente al tiempo que interviene en una pelea. Su mujer reniega de voto de su difunto marido y vende Tom en una subasta a un vicioso hacendado llamado Simon Legree . Legree (que no es un sureño nativo, sino un trasplantado Yankee) realiza Tom a las zonas rurales Louisiana, donde Tom se reúne otros esclavos de Legree, incluyendo Emmeline (a quien Legree compró al mismo tiempo). Legree comienza a odiar cuando Tom Tom se niega la orden de Legree para azotar a sus compañeros esclavos. Tom recibe una paliza brutal, y Legree resuelve para aplastar la fe de Tom en Dios . Pero Tom se niega a dejar de leyendo su Biblia y consolando a los demás esclavos como mejor que puede. Mientras que en la plantación, Tom cumple Cassy, otro de los esclavos de Legree. Cassy fue separado previamente de su hijo e hija cuando fueron vendidos; incapaz de soportar el dolor de ver a otro niño vendido, ella mató a su tercer hijo.
En este punto, Tom Loker vuelve a la historia. Loker ha cambiado como resultado de ser curado por los cuáqueros. George, Eliza, y Harry también han obtenido su libertad después de cruzar a Canadá. En Louisiana, el tío Tom casi sucumbe a la desesperanza ya que su fe en Dios se prueba por las dificultades de la plantación. Sin embargo, él tiene dos visiones, una de Jesús y uno de Eva, que renuevan su resolución de permanecer un cristiano fiel, hasta la muerte. Él anima a Cassy escapar, lo que ella hace, teniendo Emmeline con ella. Cuando Tom se niega a decirle a Legree donde Cassy y Emmeline se han ido, Legree ordena a sus supervisores para matar a Tom. Como Tom se está muriendo, él perdona los supervisores que lo golpearon salvajemente. Humillado por el carácter del hombre que han matado, ambos hombres se convierten en cristianos. Muy poco antes de la muerte de Tom, George Shelby (el hijo de Arthur Shelby) llega a comprar la libertad de Tom, pero descubre que es demasiado tarde.
Sección final
En su paseo en barco a la libertad, Cassy y Emmeline cumplen hermana George Harris y acompañarla a Canadá. Una vez allí, Cassy descubre que Eliza es su hija perdida hace mucho tiempo que fue vendido como un niño. Ahora que su familia está reunida nuevamente, viajan a Francia y, finalmente, Liberia , la nación africana creada por antiguos esclavos americanos. Allí se encuentran con largamente perdido hijo de Cassy. George Shelby regresa a la granja de Kentucky y libera a todos sus esclavos. George les dice recordar el sacrificio de Tom y su fe en el verdadero significado de la cristiandad.
Los principales personajes de La cabaña del tío Tom
Tío Tom
Tío Tom, el personaje principal, fue visto inicialmente como un esclavo cristiano noble sufrida. En años más recientes su nombre se ha convertido en un epíteto dirigido hacia Afroamericanos que son acusados de venderse a los blancos (para más detalles, ver la creación y divulgación de los estereotipos de la sección). Stowe pretende Tom sea un "noble héroe" y persona digna de elogio. A lo largo del libro, lejos de permitir a sí mismo para ser explotados, Tom se pone de pie por sus creencias y se regañadientes admirado incluso por sus enemigos.
Eliza
Un esclavo (doncella personal a la señora Shelby), ella se escapa al Norte con su hijo de cinco años de edad, hijo de Harry después de que se vende al Sr. Haley. Su marido, George, finalmente encuentra Eliza y Harry en Ohio, y emigra con ellos a Canadá , luego Francia y finalmente Liberia .
El carácter Eliza se inspiró en una cuenta determinada en Carril Theological Seminary en Cincinnati por John Rankin a Stowe marido Calvin, un profesor de la escuela. Según Rankin, en febrero de 1838 una joven esclava había escapado a través del congelado Río Ohio a la ciudad de Ripley con su hijo en sus brazos y se quedó en su casa en su camino hacia el norte.
Eva
Eva, cuyo verdadero nombre es Evangeline Santa Clara, es la hija de Agustín Santa Clara. Eva entra en la narración cuando Tío Tom está viajando a través de buque de vapor a Nueva Orleans para ser vendido, y rescata a los 5 o 6 años de edad, niña de ahogarse. Eva le pide a su padre para comprar Tom, y se convierte en el cochero cabeza en el St. Clare plantación. Pasa la mayor parte de su tiempo con la Eva angelical, sin embargo.
Eva habla constantemente sobre el amor y el perdón, incluso convencer a la joven esclava adusto Topsy que ella merece amor. Ella incluso se las arregla para tocar el corazón de su tía agria, Ofelia. Algunos consideran Eva para ser un prototipo del arquetipo personaje conocido como el Mary Sue.
Finalmente Eva cae enfermo. Antes de morir, ella le da un mechón de su cabello para cada uno de los esclavos, diciéndoles que deben llegar a ser cristianos para que puedan verse en Cielo. En su lecho de muerte, convence a su padre para liberar a Tom, pero debido a las circunstancias de la promesa nunca se materializa.
Simon Legree
La dueño-esclavo malvado y cruel norteño por nacimiento, cuyo nombre se ha convertido en sinónimo de codicia. Su objetivo es desmoralizar a Tom y le romperá de su fe religiosa.
Topsy
Una chica "ragamuffin" joven esclava de origen desconocido. Cuando se le preguntó si ella sabe que ella hizo, ella profesa la ignorancia de Dios y de una madre, diciendo: "Yo me s'pect growed. No creo que nadie nunca me hizo." Ella fue transformado por el amor de Little Eva. Topsy se ve a menudo como el origen de la estereotipo pickaninny de niños negros.
La frase "growed como Topsy" (más tarde "creció como Topsy", ahora un tanto arcaica) pasó al idioma Inglés, originalmente con el significado específico de crecimiento no planificado, más tarde a veces sólo significa un enorme crecimiento.
Otros personajes
Hay una serie de personajes secundarios y menores en La cabaña del tío Tom. Entre los más notables son:
- Arthur Shelby, maestro de Tom en Kentucky. Shelby se caracteriza como un "tipo" esclavista y un caballero sureño estereotipada.
- Emily Shelby, esposa de Arthur Shelby. Una mujer profundamente religiosa que se esfuerza por ser una especie y la influencia moral sobre sus esclavos. Ella está horrorizada cuando su marido vende sus esclavos con un traficante de esclavos. Como mujer, no tenía forma legal para detener esto, como toda la propiedad pertenecía a su marido.
- George Shelby, Arthur y el hijo de Emily. Tom ve como un "amigo" y como el cristiano perfecto.
- Agustín Santa Clara, segundo propietario de Tom y padre de Little Eva. De los propietarios de esclavos en la novela, el personaje más simpático. St. Clare reconoce el mal en la esclavitud, pero no está dispuesto a renunciar a la riqueza que le trae. Después de la muerte de su hija a la que se vuelve más religioso y empieza a leer la Biblia a Tom. Sus a veces las buenas intenciones en última instancia a la nada.
Los temas principales
La cabaña del tío Tom está dominado por un solo tema: el mal y la inmoralidad de la esclavitud. Mientras Stowe teje otros subtemas lo largo de su texto, como la autoridad moral de la maternidad y las posibilidades redentoras ofrecido por el cristianismo , que hace hincapié en las conexiones entre estos y los horrores de la esclavitud. Stowe empujó a casa su tema de la inmoralidad de la esclavitud en casi todas las páginas de la novela, a veces incluso cambiar la voz de la historia para que ella pudiera dar un " homilía "en la naturaleza destructiva de la esclavitud (como cuando una mujer blanca en el vapor que lleva Tom estados más al sur," La parte más terrible de la esclavitud, en mi opinión, es sus ultrajes de sentimientos y afectos, la separación de las familias, para ejemplo. "). Una forma Stowe mostró el mal de la esclavitud era cómo este "peculiar institución" separado por la fuerza las familias entre sí.
Debido a Stowe vio la maternidad como el "modelo ético y estructural para toda la vida estadounidense", y también se cree que sólo las mujeres tenían la autoridad moral para salvar a los Estados Unidos desde el demonio de la esclavitud, otro tema importante de La cabaña del tío Tom es el poder moral y la santidad de la mujer. A través de personajes como Eliza, que se escapa de la esclavitud para salvar a su hijo pequeño (y, eventualmente, reúne toda su familia), o Little Eva, que es visto como el "ideal cristiano", Stowe muestra cómo ella creía que las mujeres podrían salvar a los que les rodean incluso de las peores injusticias. Mientras que los críticos posteriores han señalado que los personajes femeninos de Stowe son a menudo doméstico clichés en lugar de las mujeres realistas, la novela de Stowe "reafirmaron la importancia de la influencia de las mujeres" y ayudaron a allanar el camino para los movimientos de las mujeres los derechos en las décadas siguientes.
Stowe puritanas creencias religiosas aparecen en la final, tema general de la novela, que es la exploración de la naturaleza del cristianismo y cómo se siente La teología cristiana es fundamentalmente incompatible con la esclavitud. Este tema es más evidente cuando Tom insta a Santa Clara a "mirar hacia otro lado a Jesús" después de la muerte de la amada hija de Santa Clara Eva. Después Tom muere, George Shelby elogia Tom diciendo: "¡Qué cosa es ser cristiano." Debido a temas cristianos juegan un papel tan importante en la Cabaña del Tío Tom -y debido al uso frecuente de Stowe de interjecciones autorales directos en la religión y la fe-la novela a menudo toma la "forma de un sermón."
Estilo
La cabaña del tío Tom está escrito en lo sentimental y estilo melodramático común al siglo 19 novelas sentimentales y la ficción doméstica (ficción también llamados de las mujeres). Estos géneros fueron las novelas más populares de la época de Stowe y tendieron a presentar personajes principales femeninos y un estilo de escritura que evocaba la simpatía y la emoción de un lector. A pesar de que la novela de Stowe se diferencia de otras novelas sentimentales, centrándose en un tema tan grande como la esclavitud y por tener a un hombre como el personaje principal, ella todavía se dispuso a obtener ciertos sentimientos fuertes de sus lectores (como hacer llorar a la muerte de la pequeña Eva). La potencia en este tipo de escritura se puede ver en la reacción de los lectores contemporáneos. Georgiana de mayo, un amigo de Stowe, escribió una carta al autor afirmando que "yo era hasta ayer por la noche poco después de la una, la lectura y acabado La cabaña del tío Tom. No podía dejarlo más de lo que yo podría haber dejado un moribundo niño ". Otro lector se describe como obsesionarse en el libro a todas horas y habiendo considerado el cambio de nombre de su hija Eva. Evidentemente, la muerte de la pequeña Eva afectó a una gran cantidad de gente en ese momento, ya que en 1852 se dieron 300 niñas bebé solo en Boston ese nombre.
A pesar de esta reacción positiva por parte de los lectores, por décadas críticos literarios despedidos el estilo que se encuentra en la cabina y otras novelas sentimentales del tío Tom, ya que estos libros fueron escritos por mujeres y tan prominentemente "emociones descuidadas de las mujeres." Un crítico literario dijo que tenía la novela no ha sido acerca de la esclavitud, "sería más que otra novela sentimental", mientras que otro describió el libro como "principalmente una pieza derivada del trabajo truco." George Whicher volvió su nariz para arriba en el libro en la historia literaria de los Estados Unidos diciendo que era "ficción de la escuela dominical" y lleno de "concepción amplia, el melodrama, el humor y patetismo."
Sin embargo, en 1985 Jane Tompkins cambiado esta visión de la cabaña del tío Tom con su libro de referencia en los diseños Sensacional: La Obra Cultural de la ficción estadounidense Tompkins elogió el estilo muy sentimental tantos otros críticos habían despedido, y señaló que las novelas sentimentales mostró cómo las emociones de las mujeres tenían. el poder de cambiar el mundo para mejor. También dijo que las novelas nacionales populares del siglo 19, incluyendo La cabaña del tío Tom, eran notables por su "complejidad intelectual, la ambición y la inventiva"; y que La cabaña del tío Tom ofrece una "crítica de la sociedad estadounidense mucho más devastador que cualquier entregado por los críticos más conocidos como Hawthorne y Melville."
A pesar de este punto de vista el cambio de estilo de cabina 's de tío Tom, porque el libro está escrito de manera diferente a la mayoría de las novelas modernas, los lectores de hoy en día se pueden encontrar prosa del libro sea densa, exagerado, o "incluso cursi."
Las reacciones a la novela
La cabaña del tío Tom ha ejercido una influencia "igualado por pocas otras novelas de la historia." Tras su publicación, La cabaña del tío Tom provocó una tormenta de protestas de los defensores de la esclavitud (que crearon una serie de libros en respuesta a la novela), mientras que el libro provocó elogios de los abolicionistas. Como un best-seller, la novela fuertemente influenciado más tarde protestar literatura (como La selva de Upton Sinclair).
Reacción contemporáneo y mundo
Inmediatamente después de la publicación, La cabaña del tío Tom indignó a la gente en la Sudamericana . La novela también fue criticado por los partidarios de la esclavitud.
Novelista aclamado Sur William Gilmore Simms declaró el trabajo totalmente falso, mientras que otros llaman la novela criminal y calumniosa. Las reacciones variaron de un librero en Mobile, Alabama que fue obligado a salir de la ciudad para la venta de la novela a las cartas enviadas a Stowe sí misma (incluyendo un paquete que contiene la oreja cortada de un esclavo) amenaza. Muchos escritores del Sur, al igual que Simms, pronto escribieron sus propios libros en oposición a la novela de Stowe (véase la sección Anti-Tom abajo ).
Algunos críticos destacaron la escasez de Stowe de la vida-experiencia relativos a la vida del Sur, que (en su opinión) la llevó a crear descripciones inexactas de la región. Por ejemplo, nunca había puesto un pie en una plantación del Sur. Sin embargo, Stowe siempre decía que basa los personajes de su libro sobre historias que ella le dijo a los esclavos fugitivos en Cincinnati, Ohio, donde vivió Stowe. Se informa que, "Ella observó de primera mano varios incidentes que le galvanizados para escribir [la] novela antiesclavista famoso. Escenas que ella observó en el Río de Ohio, incluyendo ver una pareja de esposos que se vende aparte, así como periódicos y revistas cuentas y entrevistas, aportó material a la trama emergente ".
En respuesta a estas críticas, en 1853 publicó Stowe Una clave para la cabaña del tío Tom, un intento de documentar la veracidad de la pintura de la novela de la esclavitud. En el libro, Stowe analiza cada uno de los principales personajes de La cabaña del tío Tom y cita "equivalentes de la vida real" para ellos, mientras que también el montaje de una más "agresivo ataque sobre la esclavitud en el Sur de la novela en sí tenía." Al igual que la novela, una clave para cabaña del tío Tom también fue un best-seller. Cabe señalar, sin embargo, que mientras Stowe reclamó una clave para cabaña del tío Tom le documentado previamente fuentes consultadas, que en realidad leer muchas de las obras citadas solamente después de la publicación de su novela.
A pesar de estos supuestos y reales fallas en la investigación de Stowe, ya pesar de los ataques agudos de los defensores de la esclavitud, la novela sigue siendo capturado la imaginación de muchos estadounidenses. Según el hijo de Stowe, cuando Abraham Lincoln la conoció en 1862 Lincoln comentó: "Así que esta es la damita que comenzó esta gran guerra." Los historiadores están indecisos si Lincoln dijo en realidad esta línea, y en una carta que escribió a Stowe su marido un par de horas después de reunirse con Lincoln ninguna mención de este comentario fue hecho. Desde entonces, muchos escritores han acreditado esta novela con la ira del Norte se centra en las injusticias de la esclavitud y la Ley de Esclavos Fugitivos y ayudando a impulsar la movimiento abolicionista. Unión General y político James Baird Weaver dijo que el libro lo convenció para participar activamente en el movimiento abolicionista.
La cabaña del tío Tom también creó un gran interés en Inglaterra. La primera edición de Londres apareció en mayo de 1852, y vendió 200.000 copias. Parte de este interés fue debido a la antipatía británica a Estados Unidos. Como un escritor prominente explicó: "Las malas pasiones que 'Tío Tom' gratificado en Inglaterra no eran el odio o la venganza [de la esclavitud], pero los celos nacional y la vanidad nacional. Nos han sido durante mucho tiempo escocían bajo la presunción de América-estamos cansados de escuchar su jactancia de que ella es la más libre y el país más ilustrado que el mundo haya visto jamás. Nuestro clero odian su sistema de nuestros voluntarios conservadores odian a sus demócratas-nuestro Whigs la odian advenedizos -nuestros radicales odian su litigiosidad, su insolencia y su ambición. Todas las partes elogiaron la señora Stowe como revolter del enemigo ". Charles Francis Adams, el ministro estadounidense a Gran Bretaña durante la guerra, sostuvo más adelante que "La cabaña del tío Tom, o La vida entre los humildes, publicado en 1852, ejerció, en gran parte de circunstancias fortuitas, un mundo-influencia más inmediata, considerable y dramático que cualquier otro libro alguna vez impreso ".
El libro ha sido traducido a casi todos los idiomas, incluido el chino (con traductor Lin Shu creación de la primera traducción al chino de una novela americana) y Amárico (con la traducción 1930 creado en apoyo de etíopes esfuerzos para poner fin al sufrimiento de los negros en esa nación). El libro fue tan ampliamente leído que Sigmund Freud reportó un número de pacientes con tendencias sadomasoquistas que él creía que había sido influenciado por la lectura sobre los azotes de los esclavos en La cabaña del tío Tom.
Significación y críticas literarias
Como la primera novela política muy leído en los Estados Unidos, La cabaña del tío Tom influenció grandemente el desarrollo no sólo de La literatura estadounidense, sino también protestar la literatura en general. Libros posteriores los que tienen deudas grandes para La cabaña del tío Tom incluyen La selva de Upton Sinclair y Primavera Silenciosa de Rachel Carson .
A pesar de esta importancia indiscutible, la percepción popular de La cabaña del tío Tom es como "una mezcla de fábula y la propaganda de los niños." La novela también ha sido despedido por una serie de críticos literarios como "simplemente una novela sentimental", mientras que el crítico George Whicher afirmó en su historia literaria de los Estados Unidos que "nada atribuible a la señora Stowe o su obra puede dar cuenta de la novela enorme boga; los recursos de su autor como un proveedor de Domingo ficción -escuela no eran notables. Ella tenía a lo sumo un comando listo del melodrama concebida en términos generales, el humor y patetismo, y de estos cementos populares que agrava su libro ".
Otros críticos, sin embargo, han elogiado la novela. Edmund Wilson declaró que "exponerse en la madurez de La cabaña del tío Tom puede ... probar una experiencia sorprendente." Jane Tompkins afirma que la novela es uno de los clásicos de la literatura norteamericana y se pregunta si muchos críticos literarios no están despidiendo el libro porque era simplemente demasiado popular durante su día.
Con los años los estudiosos han postulado varias teorías acerca de lo Stowe estaba tratando de decir con la novela (aparte de las obvias temas , como la esclavitud de condena). Por ejemplo, como un ardiente Cristiana y activo abolicionista, Stowe coloca muchas de las creencias de su religión en la novela. Algunos estudiosos han afirmado que Stowe vio su novela como ofrecer una solución al dilema moral y político que preocupó a muchos opositores a la esclavitud: si incurran en las prohibiciones se justificaba en oponerse al mal. Fue el uso de la violencia para oponerse a la violencia de la esclavitud y el incumplimiento de las leyes esclavistas moralmente defendible? ¿Cuál de los personajes de Stowe debería ser emulado, el pasivo tío Tom o el desafiante George Harris? La solución de Stowe fue similar a De Ralph Waldo Emerson: la voluntad de Dios sería seguido si cada persona examinada con sinceridad sus principios y actuó en ellos.
Los estudiosos también han visto la novela como la expresión de los valores y las ideas de la Movimiento de suelo libre. En este punto de vista, el personaje de George Harris encarna los principios de trabajo libre, mientras que el complejo personaje de Ofelia representa los norteños que se condonaron compromiso con la esclavitud. En contraste con Ofelia es Dinah, que opera en la pasión. Durante el transcurso de la novela Ophelia se transforma, al igual que el Partido Republicano (3 años más tarde) proclamó que el Norte debe transformarse y defender sus principios contra la esclavitud.
La teoría feminista también se puede ver en el juego en el libro de Stowe, con la novela como una crítica de la naturaleza patriarcal de la esclavitud. Para Stowe, relaciones de sangre en lugar de las relaciones paternalistas entre amos y esclavos formaban la base de las familias. Por otra parte, Stowe visto solidaridad nacional como una extensión de la familia de una persona, por lo tanto, los sentimientos de nacionalidad surgieron de poseer una carrera compartida. En consecuencia abogó por la colonización de África por los esclavos liberados y no amalgama a la sociedad estadounidense.
El libro también ha sido visto como un intento de redefinir la masculinidad como un paso necesario hacia la abolición de la esclavitud. En este punto de vista, los abolicionistas habían comenzado a resistir la visión de los hombres agresivos y dominantes que la conquista y colonización de principios del siglo 19 habían fomentado. Con el fin de cambiar la noción de masculinidad para que los hombres pudieran oponerse a la esclavitud sin poner en peligro su propia imagen o su posición en la sociedad, algunos abolicionistas se basaron en principios de sufragio femenino y el cristianismo, así como la pasividad, y alabaron a los hombres para la cooperación, la compasión, y espíritu cívico. Otros dentro del movimiento abolicionista argumentaron a favor de la acción masculina convencional, agresivo. Todos los hombres en la novela de Stowe son representaciones de cualquiera clase de hombre o la otra.
Creación y popularización de los estereotipos
En las últimas décadas, los estudiosos y lectores han criticado el libro por lo que se consideran las descripciones racistas como condescendientes de caracteres negros del libro, especialmente con respecto a las apariencias de los personajes, el habla y la conducta, así como la naturaleza pasiva del Tío Tom en aceptar su destino. Creación y uso de común de la novela estereotipos sobre Los afroamericanos es importante porque cabaña del tío Tom fue la novela más vendida en el mundo durante el siglo 19. Como resultado, el libro (junto con imágenes que ilustran el libro y producciones teatrales asociados) tuvo un papel importante en inculcar permanentemente estos estereotipos en la psique estadounidense.
Entre las estereotipos de los negros en La cabaña del tío Tom son:
- El "negrito feliz" (en el carácter perezoso, despreocupado de Sam);
- La piel clara trágica mulata como un objeto sexual (en los personajes de Eliza, Cassy y Emmeline);
- La cariñosa, femenina de piel oscura mami (a través de varios personajes, entre ellos Mammy, un cocinero en la plantación de Santa Clara).
- La Pickaninny estereotipo de los niños negros (en el carácter de Topsy);
- La Tío Tom, o el afroamericano que está demasiado ansioso por complacer a los blancos (en el personaje del Tío Tom). Stowe pretende Tom sea un "noble héroe." El estereotipo de él como un "tonto servil que se inclina ante el hombre blanco" evidentemente el resultado de escena " Tom Muestra ", sobre el cual Stowe no tenía ningún control.
En las últimas décadas estas asociaciones negativas tienen en gran medida eclipsado el impacto histórico de La cabaña del tío Tom como una "herramienta vital contra la esclavitud." El comienzo de este cambio en la percepción de la novela tenía sus raíces en un ensayo de James Baldwin titula "Protesta Novela de todo el mundo." En el ensayo, Baldwin llamó La cabaña del tío Tom "muy mala novela", que también era racialmente obtuso y estéticamente crudo.
En los años 1960 y 70, la Poder Negro y Artes Negras Movimientos atacaron la novela, diciendo que el personaje del tío Tom dedica a "traición carrera", haciendo Tom (en algunos ojos) peor que incluso el propietario de esclavos más vicioso. Las críticas a los otros estereotipos en el libro también se incrementaron durante este tiempo.
En los últimos años, sin embargo, estudiosos como Henry Louis Gates Jr. han comenzado a reexaminar La cabaña del tío Tom, afirmando que el libro es un "documento central de las relaciones raciales en Estados Unidos y una exploración moral y político del carácter de esas relaciones."
Anti-Tom literatura
En respuesta a la cabaña del tío Tom, escritores en el Sur de los Estados Unidos produjeron una serie de libros para refutar la novela de Stowe. Esta literatura llamada anti-Tom general tuvo un punto de vista favorable a la esclavitud, con el argumento de que las cuestiones de la esclavitud como se representa en el libro de Stowe eran exageradas e incorrecta. Las novelas de este género tienden a ofrecer un maestro benigno blanco patriarcal y una esposa pura, ambos de los cuales presidió esclavos como a los niños en una plantación-estilo familia benevolente. Las novelas ya sea implícita o directamente afirmaron que los afroamericanos eran un e infantiles personas que no pueden vivir sus vidas sin ser supervisado directamente por personas de raza blanca.
Entre los más famosos libros anti-Tom son La espada y la rueca por William Gilmore Simms, Cabina de la tía Phillis por María Henderson Eastman, y El Planter Norte Novia por Caroline Lee Hentz, con el último autor de haber sido amigo personal cercano de Stowe de cuando los dos vivían en Cincinnati. Libro Simms fue publicada unos meses después de la novela de Stowe y contiene una serie de secciones y discusiones contendientes libro de Stowe y su visión de la esclavitud.1854 la novela de Hentz, ampliamente leído en el momento, pero ahora olvidado en gran parte, ofrece una defensa de la esclavitud como se ve a través de los ojos de una mujer-norte de la hija de un abolicionista, no menos-que se casa con un propietario de esclavos del sur.
En la década entre la publicación de La cabaña del tío Tom y el inicio de la guerra civil americana , entre veinte y treinta libros anti-Tom se publicaron. Entre estas novelas son dos libros titulados La cabaña del tío Tom Tal Como Es (una por WL Smith y el otro por CH Wiley) y un libro de John Pendleton Kennedy. Más de la mitad de estos libros anti-Tom fueron escritos por mujeres blancas, con Simms comentando en un punto sobre la "justicia poética parecer de tener la mujer del Norte (Stowe) respondidas por una mujer del sur."
Adaptaciones dramáticas
"Tom muestra"
A pesar de que La cabaña del tío Tom fue la novela más vendida del siglo 19, muchos más estadounidenses de la época veían la historia como una etapa de reproducción o musical que leer el libro. Eric Lott, en su libro El tío Tomitudes: Melodrama Racial y modos de producción, estima que al menos tres millones de personas vieron a estas obras, las ventas del primer año diez veces la del libro.
Teniendo en cuenta las leyes de derechos de autor laxas de la época, obras de teatro basadas en la cabaña del tío Tom - "Tom muestra" -comenzó que aparezca mientras que la historia en sí seguía siendo serializado. Stowe se negó a autorizar la dramatización de su trabajo debido a su puritana desconfianza del drama (aunque ella finalmente ir a ver la versión de George Aiken, y, según Francis Underwood, estaba "encantado" por la representación de Caroline Howard de Topsy). La negativa de Stowe dejó el campo libre para cualquier número de adaptaciones, algunas lanzado para (varios) motivos políticos y otros como empresas teatrales simplemente comerciales.
Todos "Tom muestra" parece haber incorporado elementos de melodrama y la cara pintada de negro juglaría . Estas obras variaban enormemente en su política -algunos reflejan fielmente la política antiesclavistas sentimental de Stowe, mientras que otros eran más moderado, o incluso a favor de la esclavitud. Muchas de las producciones muestran caricaturas raciales degradantes de los negros, mientras que un número de producciones también contó con canciones de Stephen Foster (incluyendo " My Old Kentucky Home "," Old Folks at Home "y" Massa está en la tierra fría "). El más conocido de "Tom Muestra" eran los de George Aiken y HJ Conway.
Las numerosas variantes de escenario deLa cabaña del tío Tom"cultura popular norte dominado ... durante varios años" durante el siglo 19 y las obras seguían llevando a cabo en el siglo 20.
Una de las variantes únicas y controvertidos de los shows de Tom era 1933 de Walt Disney Mellerdrammer de Mickey. Mellerdrammer de Mickey es una película de United Artists lanzado en 1933. El título es una corrupción de "melodrama", que se cree harken remonta a los primeros espectáculos de juglares , como un cortometraje basado en una producción de La cabaña del tío Tom por los personajes de Disney. En esa película, Mickey Mouse y sus amigos en escena su propia producción de La cabaña del tío Tom .
Mickey Mouse ya era de color negro, pero el cartel de la publicidad para la película muestra a Mickey vestido con cara pintada de negro con exagerados, labios anaranjados; espesas, sidewhiskers blancas hechas de algodón; y sus guantes ahora marcas blanco.
Adaptaciones cinematográficas
La cabaña del tío Tom se ha hecho en varias versiones de la película. La mayoría de estas películas fueron creados durante el cine mudo era (con La cabaña del tío Tom de ser la historia más filmada de ese período de tiempo). Esto se debió a la continua popularidad de tanto el libro como "Tom muestra," que significa un público ya estaban familiarizados con los personajes y la trama, por lo que es más fácil para que la película se puede entender sin palabras habladas.
La primera versión cinematográfica de La cabaña del tío Tom fue una de las primeras películas de "larga duración" (aunque "de larga duración" en ese momento significaba entre 10 y 14 minutos). Este 1903 la película, dirigida por Edwin S. Porter, utiliza actores blancos en cara pintada de negro en los principales roles y artistas negros solamente como extras. Esta versión fue evidentemente similar a muchos de los "Shows Tom" de décadas anteriores y contó con un gran número de estereotipos negros (tales como tener los esclavos bailar en casi cualquier contexto, incluida en una subasta de esclavos).
En 1910, un 3-carrete Vitagraph Compañía de la producción de América fue dirigida por J. Stuart Blackton y adaptada por Eugene Mullin. De acuerdo con El dramático espejo, esta película fue "una innovación decidida" en el cine y "la primera vez que una compañía americana" lanzó una película dramática de 3 carretes. Hasta entonces, las películas "de larga duración" de la época fueron 15 minutos de duración y contenían sólo un rollo de película. La película protagonizada por Florence Turner, María Fuller, Edwin R. Phillips, de Flora Finch, Genevieve Tobin y Carlyle Blackwell, Sr.
Al menos cuatro más adaptaciones cinematográficas fueron creados en las próximas dos décadas. La última versión de la película en silencio llegó en 1927. Dirigida por Harry A. Pollard (que había jugado Tío Tom en un comunicado de 1913 de La cabaña del tío Tom ), esta película de dos horas pasó más de un año en la producción y fue el tercero más caro imagen de la época del cine mudo (a un costo de $ 1,8 millones). El actor negro Charles Gilpin fue originalmente lanzado en el papel principal, pero fue despedido después de que el estudio decidió su "interpretación era demasiado agresivo." James B. Lowe entonces se hizo cargo del personaje de Tom. Una diferencia en esta película de la novela es que después de que Tom muere, regresa como un espíritu vengativo y se enfrenta a Simon Legree antes de liderar el propietario de esclavos a su muerte. Medios de comunicación negros de la época elogiaron la película, pero el estudio-temerosos de una reacción violenta de Sur y de la película en blanco audiencias terminaron arriba cortando escenas controvertidas, incluyendo la secuencia inicial de la película en una subasta de esclavos (donde una madre se rompe lejos de ella bebé). La historia fue adaptada por Pollard, Harvey F. Thew y AP más joven, con títulos por Walter Anthony. Se protagonizó James B. Lowe, Virginia Grey, George Siegmann, Margarita Fischer, Mona Ray y Madame Sul-Te-Wan.
Durante varias décadas después del fin de la era del cine mudo, el tema de la novela de Stowe fue juzgado demasiado sensible para su posterior interpretación película. En 1946, Metro-Goldwyn-Mayer considera el rodaje de la historia, pero cesó la producción después de las protestas lideradas por laAsociación Nacional para el Progreso Gente de Color.
Una lengua alemana versión, dirigida por Géza von Radványi, apareció en 1965 y se presentó en los Estados Unidos por el presentador de película de la explotación de Kroger Babb. La versión de la película más reciente fue una televisión de emisión en 1987, dirigida por Stan Lathan y adaptada por John Gay. Fue protagonizada por Avery Brooks, Phylicia Rashad, Edward Woodward, Jenny Lewis, Samuel L. Jackson y Endyia Kinney.
Además de filmar adaptaciones, versiones de La cabaña del tío Tom han aparecido en una serie de dibujos animados, incluyendo Walt Disney 's Mellerdrammer de Mickey (1933), que cuenta con el personaje clásico de Disney la realización de la obra en cara pintada de negro con exagerados, labios anaranjados; la Bugs Bunny historieta Southern Fried Rabbit (1953), donde los insectos se disfraza como Tío Tom y canta Mi Old Kentucky Home con el fin de cruzar la línea Mason-Dixon, Bungalow de tío Tom (1937), de la historieta una de Warner Brother supervisado por Tex Avery; Eliza en el hielo (1944), una de las primeras caricaturas Súper Ratón producidos por Paul Terry; y Cabaña del Tío Tom (1947), una historieta de ocho minutos dirigido por Tex Avery.
La cabaña del tío Tom también ha influido en un gran número de películas, incluyendo nacimiento de una nación. Esta controvertida película de 1915 utiliza deliberadamente una cabina similar a la casa del tío Tom en el clímax dramático de la película, donde varios sureños blancos se unen con su antiguo enemigo (soldados yanquis) para defender lo que el título de la película dice que es su " derecho de nacimiento aria. " Según los estudiosos, esta reutilización de una cabina tan familiar hubiera resonado con, y han entendido, el público de la época.
Entre las otras películas influenciadas por o hacer uso de lacabaña del tío TomincluirHoyuelos(un 1936de cine Shirley Temple), "El tío de tío Tom," (un 1,926Our Gang (The Little Rascals) Episodio), el Rodgers y Hammerstein musical El rey y yo(en el que un ballet llamado "Pequeña Casa del Tío Tomás" se realiza en estilo siamés tradicional) y Pandillas de Nueva York(en la queLeonardo DiCaprioyDaniel Day-Lewispersonajes 's asistir a una adaptación del tiempo de guerra imaginada deLa cabaña del tío Tom).