Adjectif démonstratif

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

En grammaire française, un adjectif démonstratif (ou déterminatif démonstratif) est une sous-catégorie de déterminant défini, ajoutant à l'actualisation du nom noyau, une idée de monstration : il sert donc à indiquer le représenté du syntagme (la personne, l'animal ou la chose dont on parle) :

Cette fleur est une rose.

Sommaire

[modifier] Morphologie

On distingue les formes simples et les formes renforcées.

[modifier] Formes simples

Les formes simples de l'adjectif démonstratif sont, au singulier : « ce » (masculin) et « cette » (féminin) ; au pluriel : « ces » (forme épicène, c'est-à-dire, valable pour les deux genres) :

Ce jardin. Cette rose. Ces jardins. Ces roses.
  • Le démonstratif « ce » devient « cet » devant un mot commençant phonétiquement par une voyelle :
Cet immense jardin. Cet arbre. Cet homme.

[modifier] Formes renforcées

On peut ajouter la particule adverbiale « -ci » ou « -là » (pour « que voici » et « que voilà »), afin de renforcer les formes simples. Ces particules se placent à la fin du noyau :

Cette rose-ci est plus délicate que cette rose-là.
  • Les formes renforcées de l'adjectif démonstratif permettent théoriquement de distinguer un objet proche (« -ci »), d'un objet éloigné (« -là »), dans l'espace ou dans le temps :
Ces jours-ci, il fait plus frais. En ce temps-là, la vie était différente.
  • Cependant, dans la pratique, les formes renforcées permettent surtout de distinguer deux objets de manière symétrique :
Tu préfères ces verres-ci ou ces verres-là ?
  • Il convient de noter par ailleurs que les formes en « -là » sont d'un emploi plus registre courant que les formes en « -ci », plutôt considérées comme appartenant au registre soutenu.

[modifier] Syntaxe

Comme tout déterminant, l'adjectif démonstratif a pour fonction syntaxique essentielle d'actualiser (de déterminer) le syntagme qu'il précède. Cependant, son rôle n'est pas exactement le même selon qu'il est employé à l'oral ou bien à l'écrit.

[modifier] À l'oral (français)

Dans la communication orale, l'adjectif démonstratif est un embrayeur (plus précisément, un déictique), c'est-à-dire un outil permettant, grâce à un geste d'accompagnement (un regard, une mimique…), de parfaitement identifier le référent (le nom noyau est donc dans ce cas un représentant référentiel) :

Voyez cette hirondelle qui plane au-dessus du clocher.
  • L'adjectif démonstratif peut également avoir une connotation péjorative :
Qui c'est cette femme ?

[modifier] À l'écrit

Dans la communication écrite, l'adjectif démonstratif transforme le nom noyau en représentant textuel permettant d'identifier ce dont on vient de parler (anaphore) ou dont on s'apprête à parler (cataphore) :

À la fête de l'école, j'ai eu l'occasion de rencontrer l'instituteur de Benjamin, mon petit dernier. Cet enseignant m'a demandé si je pouvais m'occuper du club photo de l'association.
Le syntagme nominal « Cet enseignant », représentant textuel, est une anaphore du syntagme « l'instituteur de Benjamin ».

[modifier] Articles connexes

Autres langues

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)