Wikipédia:Comité d'arbitrage/Arbitrage/Wamos-Passages

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

lettre i Vous êtes sur une page d'arbitrage, réservée aux arbitres et aux protagonistes de l'arbitrage en cours.

Merci de porter vos commentaires en page de discussion.

Arbitre coordinateur :

Arbitres participant à cet arbitrage :

Demande d'arbitrage non recevable (6 avis sur 10 possibles)Hadrien (causer) 25 octobre 2007 à 10:40 (CEST)

Sommaire

Description du conflit

Demande déposée par : Wamos le 19 octobre 2007 à 17 h 55.

Parties concernées par le conflit : Wamos vs. Passages et Galoric.

Nature du conflit  : Guerre d'édition sur le qualificatif s'appliquant à Directeur de recherche : au CNRS ? Ou du CNRS ?

Recevabilité : Non recevable (discussion et/ou médiation à mettre en oeuvre)

Décision :

Arguments de Wamos

J'ai créé le 9 septembre dernier la page directeur de recherche au CNRS et la catégorie correspondante qui comprenait alors 64 ou 65 personnes. Le nouvel Utilisateur:Passages s'est mis à remplacer tous les "au" de ma page par des "du" puis à nettoyer de même toutes les pages de directeur de recherche comprenant "au CNRS".

L'Utilisateur:Galoric a été voir ces explications et m'a approuvée. Je me suis donc sentie autorisée à rétablir la page initiale et à la renommer à nouveau. Mais Passages est revenu et s'est remis du 10 au 19 octobre à tout défaire. Sans même chercher à discuter mes arguments dans la page de discussion (que j'avais pourtant indiquée clairement dans mes modifications). Résultat : il y a maintenant deux catégories : l'une Catégorie:Directeur de recherche du CNRS et l'autre Catégorie:Directeur de recherche au CNRS. Cela fait un peu désordre dans une encyclopédie non ?

Il y a quatre arguments en faveur de "au CNRS"

  1. Les décrets de création des corps des directeurs de recherche titulaires ne citent que "au CNRS" (cf.le décret n° 59-1403 du 9 décembre 1959 modifié "portant création d’un corps de directeurs de recherche titulaires au CNRS")
  2. Le décret de réorganisation du corps et du concours invoqué par Passages ne parle lui qu'une fois "du CNRS" et deux fois de "au CNRS". Cf. les articles 13, 58 et 67 cités ci-dessus. "Il est créé .. un jury d’admission commun aux concours de recrutement des directeurs de recherche du CNRS. Art. 58. Les fonctionnaires appartenant aux corps régis respectivement par le décret ... portant création d’un corps de directeurs de recherche titulaires au CNRS...+ * Art. 67. Le décret n° 59-1403 du 9 décembre 1959, portant création d’un corps de directeurs de recherche titulaires au CNRS... Cette apparente contradiction peut s'interpréter : l'article 13 précise le "concours ... du CNRS", l'objet de ce concours étant les directeurs de recherche, alors que les décrets antérieurs évoqués dans les articles 58 et 67 définissaient bien les corps de directeurs de recherche titulaires au CNRS..., ce qui semblerait établir la bonne appellation originelle.
  3. L'usage chez les chercheurs qui évite les appellations prêtant à confusion avec "le directeur du CNRS", appellation hiérarchique, et qui préfèrent parler des "directeurs de recherche au CNRS" qui ne connotent pas une direction de l'organisation.
  4. L'usage qui se retrouve dans Google France qui compte environ 216 000 liens renvoyant à "Directeur de recherche au CNRS" contre seulement 4930 pages renvoyant à "Directeur de recherche du CNRS".

La guerre continue, Passages a re défait pour la 3ème fois mes modifications sur Alain Aspect ! J'ai à nouveau annulé ses modifications. Comment peut-on arrêter cette histoire à répétition ? Passages continue son passage en force en répétant son discours et sans répondre à mes arguments. C'est tout à fait hors de l'esprit WP.

Arguments de Passages

Merci de formuler vos arguments de manière concise : Utilisez des liens vers les sections concernées, et des diffs pour désigner les interventions de chacun. Demandez de l'aide à un utilisateur compétent si besoin.
Gardez à l'esprit que si votre argumentation est trop longue (à partir de 500 mots environ), les arbitres risquent de ne pas la lire en entier.



Recevabilité

  • non recevable demande d'arbitrage sur le fond. Une demande a été faite chez les Wikipompiers (je pensais la prendre, mais j'attends que cet arbitrage soit terminé).--Bapti 20 octobre 2007 à 12:02 (CEST)
  • non recevable, il y a d'autres choses à faire dans une telle situation, idem Bapti--Ouicoude (Gn?) 20 octobre 2007 à 12:36 (CEST)
  • Non recevable. Le CAr n'est là qu'en dernier recours. Arria Belli | parlami 20 octobre 2007 à 17:00 (CEST)
  • Non recevable. Ce désaccord est du ressort des Wikipompiers. --Moumine 20 octobre 2007 à 22:32 (CEST)
  • non recevable toutes les façons de régler ce conflit n'ont pas été utilisées, je pense aussi que ce désaccord est du ressort des Wikipompiers. --Rosier 20 octobre 2007 à 22:36 (CEST)
  • non recevable Le CAr n'a pas à se prononcer sur un conflit d'édition. Par contre si un contributeur impose sa décision, en refusant la discussion, une demande d'intervention d'un admin pour prendre les mesures nécessaires est préérable à une guerre d'édition. Hadrien (causer) 21 octobre 2007 à 00:14 (CEST)

Discussion sur la recevabilité

A toutes fins utiles, je signale que Wamos m'a laissé un message sur ma page de discussion : Discussion Utilisateur:Moumine#Comment faire pour créer le lien après que je lui avais demandé de lier sa demande à la page principale du CAr : Discussion Utilisateur:Wamos#Ta demande d'arbitrage. --Moumine 20 octobre 2007 à 22:41 (CEST)

Mesures conservatoires

Discussion sur le fond

Commentaires des arbitres

Propositions

Proposition 1

Proposition :

Vote :


{{}}

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)