Discuter:Déclinaisons allemandes

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] modifications par Régis Lachaume

J'ai grandement réaménagé la page et rajouté du contenu. Une petite TODO-list:

Contenu à améliorer:

  • liste des mots se déclinant sur les modèles Junge et Name: vérifier s'il n'y en a pas d'autres.
    fait
  • établir une liste des adjectifs substantivés se déclinant comme des noms: Schule, Junge, Dunkel, und?
  • dresser une meilleure liste de règles pour les mots faisant obligatoirement -s ou -es au génitif.
    fait
  • dresser une liste plus fiable de règles pour les mots invariables au génitif singulier et au datif pluriel.
  • sections particularités: à compléter.
    fait
  • QUELQU'UN PEUT AIDER POUR LA DECLINAISON DE L'ADJECTIF AVEC MANCHE/SAEMTLICHE??
  • RELIRE!!!

Contenant. À faire:

  • Polices à empâtement fixe dans les tables (flexions alignées), je n'y arrive pas
  • arriver à avoir de jolies tables wiki sans plein de HTML

Régis Lachaume 12 aoû 2004 à 00:25 (CEST)


Dites, depuis quand est-ce que l'accusatif est le deuxième cas de la langue allemande? J'ai toujours cru que c'est le quatrième cas. --Etoile filante 2 juillet 2006 à 17:39 (CEST)

a l'ecole (en France en tout cas) on apprend les cas de cette maniere :
  1. Nominatif
  2. Accusatif
  3. Datif
  4. Genitif
Je ne suis ni pour ni contre un changement d'ordre, mais il faut que ce soit le meme pour toute la page (ce n'est pas le cas actuellement)
Svartkell - ? 4 juillet 2006 à 13:17 (CEST)

L'ordre traditionnel est nominatif, génitif, datif, accusatif ; on le trouve encore dans de vieux bouquins. Mais l'ordre utilisé aujourd'hui dans les ouvrages français est bien nominatif, accusatif, datif, génitif. (Vu que le dernier tend à disparaître, autant le mettre à la fin ;) Enfin, l'ordre n'a guère d'importance. 4 juillet 2006 à 15:03 (CEST)

[modifier] Ordre

Ne faudrait-il pas mettre l'accusatif avant le datif ? C'est dans l'ordre :

"NOMINATIF ACCUSATIF DATIF GENITIF"

que sont présentées les déclinaisons dans la quasi totalité des livres de grammaire, non ?

Bonne question. Il existe deux ordres standard « nominatif, génitif, datif, accusatif » et « nominatif, accusatif, datif, génitif ». Les grammaires françaises contemporaines reprennent généralement le second (qui, au passage, suit plus ou moins l'ordre de fréquence des cas) ; le premier était utilisé auparavant. Dans les pays de langue allemande, c'est le premier qui est utilisé. Il est à noter que cette différence de traitement des deux côtés du Rhin touche aussi le latin ou le russe. En anglais, « nominatif, génitif, datif, accusatif » est utilisé pour la déclinaisons des langues slaves, mais l'ordre français moderne est utilisé pour l'allemand.
C'est essentiellement une histoire de conventions et n'est pas très important. Je pencherais pour l'ordre usuel, par principe de moindre surprise. — Régis Lachaume 3 octobre 2006 à 23:14 (CEST)
Comme il n'y a pas vraiment d'ordre "mieux que l'autre" je remet l'ordre utilisé dans les livres de grammaires en français, à savoir Nominatif, Accusatif, Datif, Génitif. Je pense que c'est mieux pour les écoliers/étudiants qui consulterons cette page. Svartkell - ? 15 novembre 2006 à 20:57 (CET)

[modifier] Noms féminins

Sehr gut, utile - mais où sont les noms féminins?

ici ! Les noms féminins se déclinent exclusivement avec la déclinaison forte. Svartkell - ? 26 janvier 2007 à 23:46 (CET)

Wikipedia HTML 2008 in other languages

100 000 +

Česká (Czech)  •  English  •  Deutsch (German)  •  日本語 (Japanese)  •  Français (French)  •  Polski (Polish)  •  Suomi (Finnish)  •  Svenska (Swedish)  •  Nederlands (Dutch)  •  Español (Spanish)  •  Italiano (Italian)  •  Norsk (Norwegian Bokmål)  •  Português (Portuguese)  •  Română (Romanian)  •  Русский (Russian)  •  Türkçe (Turkish)  •  Українська (Ukrainian)  •  中文 (Chinese)

10 000 +

العربية (Arabic)  •  Български (Bulgarian)  •  Bosanski (Bosnian)  •  Català (Catalan)  •  Cymraeg (Welsh)  •  Dansk (Danish)  •  Ελληνικά (Greek)  •  Esperanto  •  Eesti (Estonian)  •  Euskara (Basque)  •  Galego (Galician)  •  עברית (Hebrew)  •  हिन्दी (Hindi)  •  Hrvatski (Croatian)  •  Magyar (Hungarian)  •  Ido  •  Bahasa Indonesia (Indonesian)  •  Íslenska (Icelandic)  •  Basa Jawa (Javanese)  •  한국어 (Korean)  •  Latina (Latin)  •  Lëtzebuergesch (Luxembourgish)  •  Lietuvių (Lithuanian)  •  Latviešu (Latvian)  •  Bahasa Melayu (Malay)  •  Plattdüütsch (Low Saxon)  •  Norsk (Norwegian Nynorsk)  •  فارسی (Persian)  •  Sicilianu (Sicilian)  •  Slovenčina (Slovak)  •  Slovenščina (Slovenian)  •  Српски (Serbian)  •  Basa Sunda (Sundanese)  •  தமிழ் (Tamil)  •  ไทย (Thai)  •  Tiếng Việt (Vietnamese)

1 000 +

Afrikaans  •  Asturianu (Asturian)  •  Беларуская (Belarusian)  •  Kaszëbsczi (Kashubian)  •  Frysk (Western Frisian)  •  Gaeilge (Irish)  •  Interlingua  •  Kurdî (Kurdish)  •  Kernewek (Cornish)  •  Māori  •  Bân-lâm-gú (Southern Min)  •  Occitan  •  संस्कृत (Sanskrit)  •  Scots  •  Tatarça (Tatar)  •  اردو (Urdu) Walon (Walloon)  •  יידיש (Yiddish)  •  古文/文言文 (Classical Chinese)

100 +

Nehiyaw (Cree)  •  словѣньскъ (Old Church Slavonic)  •  gutisk (Gothic)  •  ລາວ (Laos)